Ling Toshite Shigure - Abnormalized Lyric Indonesian Translation
Abnormalized
by
Ling Toshite Shigure
Dare ni mo miserarenai mono atama no naka afurete
machigai sae mo nai sekai e mayoikonderu
machigai sae mo nai sekai e mayoikonderu
Hal-hal yang tak bisa kutunjukkan pada siapapun membanjiri fikiranku
Aku tenggelam dalam dunia yang tak ada kesalahan
arienai hodo surikomarete
me ni mieru mono dake no "sekai" genshou
abakidaseru ka na
Ini adalah fenomena "Dunia" dimana hal-hal yang terlihat adalah nyata
dan itu sudah di geser ke pada tingkat yang luar biasa
jadi dapatkah aku membuka apakah ini?
Plastic Tac Tic mou dare mo okashiku narenai yo
kisama mo Plastic beautiful world
utsukushi sugiru sekai ni boku wa naze ka hikari ga mienakute
haretsu shiteiku kokoro ga mugen no RIFUREKUSHON
Plastic Tac Tic tak ada yang dapat membuat gila lagi
kau pun ada di dunia plastik yang indah ini
dalam sebuah dunia yang terlalu indah, aku tak bisa melihat cahaya untuk beberapa alasan
Dan pecahnya hatiku adalah refleksi yang tak terbatas
Secret remains for you
misekake no iro to mirai o abakanaide
Fake's Plastic world keep it secret motion
Secret remains for you
misekake no iro to mirai o abakanaide
Fake's Plastic world keep it secret motion
Sisa rahasia untukmu
Jangan memunculkan warna palsu dan masa depan itu
Dunia plastik yang palsu tetaplah menjadi rahasia
himitsu meite tojikomerarete
me ni mieru mono sae mo boku no Fake show
shinjitsu no RIBAASU sa
Rahasia dan terbatas
Bahkan hal-hal yang terlihat itu adalah penampilah palsu ku
Mereka adalah sang pembalik fakta
Telecastic Tac Tic
mou subete futsuu ni mieru deshou?
ijou na Plastic normal world
muhyoujou sugiru sekai ni mugen no RIFUREKUSHON
mou subete futsuu ni mieru deshou?
ijou na Plastic normal world
muhyoujou sugiru sekai ni mugen no RIFUREKUSHON
Telecastic Tac Tic
Semuanya terlihat normal sekarang, iya kan?
Dunia normal plastik yang tak normal itu adalah refleksi yang tak terbatas dari dunia tersebut
Itu semuanya terlalu datar
koko wa sude ni Gestalt Illusion dare mo nani mo ga barabara de
HOROGURAMU no naka o zenbu shinjitsu iro ni someteiku
Tempat ini sudah menjadi ilusi gestalt setiap satu orang dan sesuatunya terpisah
dan pewarna semua dalam warna kebenaran didalam hologram
Secret remains for you fake's plastic world
subete o abakeba kioku ga ima o utte bokura wa kizuite shimau
Sisa rahasia untukmu dunia plastik yang palsu
Kita akan memperingatkan itu jika kita membuka semuanya, ingatan kini akan terpisah
subete ga uragaeshi ni natte maboroshi wa mou The end
shinjitsu ni sae obiete shimau
me ni mieru mono dake no "sekai" genshou
nisemono ga te o tsunaide subete o utsushiterutte
Semuanya sudah dikeluarkan kembali, dan ilusi itu sidah ada pada batasnya
Akupun takut akan kebenarannya
Ini adalah fenomena "Dunia" dimana hal-hal yang terlihat adalah nyata
Dimana kepalsuan berjalan beriringan, merefleksikan semuanya
dare ni mo mitasarenai mono atama no naka afurete
demo koko ga boku no ibasho naraba mitasanai kara
Hal-hal yang tak bisa kutunjukkan pada siapapun membanjiri fikiranku
Tapi jika ini adalah tempat yang cocok untukku, ini tak cukup untukku
Lagu yang dibawakan oleh Ling toshite shigure ini merupakan original soundtrack dari anime Phyco pass dan Kata-katanya dilagu ini memang lah susah bagi saya untuk diterjemahin wkwk bahasa so Correct me if i'm wrong ya.
2 comments
Makasih gan
Silahkan login ke akun Google anda untuk berkomentar.
Please sign in first if you want to comment.
Terimakasih Sudah berkunjung
Emoticon